Expertise and a passion for translation

First and foremost Citron Caviar® represents the culmination of over 20 years of passion and expertise gained from broad experience as well as sharing and learning from peers, but also a genuine commitment to translators and interpreters on the one hand and clients on the other.

Expertise and a passion for translation

First and foremost Citron Caviar® represents the culmination of over 20 years of passion and expertise gained from broad experience as well as sharing and learning from peers, but also a genuine commitment to translators and interpreters on the one hand and clients on the other.

Why "Citron Caviar"?

Well, what’s in a name, this name?

I say “citron”, you say “yes, that’s a lemon”.

I say “caviar”, you say “yes, I know what that is”.

But did you know that there is actually such a thing as a “citron caviar”, aka a “caviar lime” or “finger lime” in English? It’s actually an Australian citrus fruit with juice vesicles inside that look like caviar!

It’s those vesicles or pearls that release a citrussy burst of flavour on the tongue to give a kick to the simplest of dishes.

 

Why "Citron Caviar"?

Well, what’s in a name, this name?

I say “citron”, you say “yes, that’s a lemon”.

I say “caviar”, you say “yes, I know what that is”.

But did you know that there is actually such a thing as a “citron caviar”, aka a “caviar lime” or “finger lime” in English? It’s actually an Australian citrus fruit with juice vesicles inside that look like caviar!

It’s those vesicles or pearls that release a citrussy burst of flavour on the tongue to give a kick to the simplest of dishes.

 

It was these three analogies that appealed to me. I was looking for a strong, disruptive brand that would catch the eye in a field of generally standardised, even academic names.

People who know me know that I like to do things not just well, but differently, and these days, when it’s all about digital and AI is on everyone’s lips, I’m convinced that translation, real translation, honed to support a specific project, to defend a case and to facilitate communication still has a very bright future ahead of it!

As a qualified translator with 15 years’ experience in an agency behind me, my mission now is to help professionals find THE language solution that best meets their needs. And cherry on the cake – I love the customer relations side of the business!

Lucile Munch

People who know me know that I like to do things not just well, but differently, and these days, when it’s all about digital and AI is on everyone’s lips, I’m convinced that translation, real translation, honed to support a specific project, to defend a case and to facilitate communication still has a very bright future ahead of it!

As a qualified translator with 15 years’ experience in an agency behind me, my mission now is to help professionals find THE language solution that best meets their needs. And cherry on the cake – I love the customer relations side of the business!

Lucile Munch